在周末走進劇院觀演
是倫敦市民的生活方式之一
隨著8月30日倫敦首演
觀眾口碑釋出的熱力
《詠春》周末票房也幾近售罄
各大海外媒體給予
演出高度關(guān)注
不吝讚美之詞
在首演的第二天,《泰晤士報》以「古代藝術(shù)、現(xiàn)代舞臺:中國傑作亮相倫敦」為題,報道了首映式情況,稱該劇「將舞蹈的優(yōu)雅與武術(shù)的力量相結(jié)合,必將以深刻的文化體驗贏得觀眾的青睞?!?/p>
英國演出評論網(wǎng)站The Reviews Hub的一篇評論指出,舞劇《詠春》在全球38個城市的48家劇院演出,觀眾超26萬人。稱「通過武術(shù)和當(dāng)代舞蹈的融合,再配上絕妙的管弦樂配樂,詠春的故事得以被有力而有效地講述出來?!?/p>
Curtain Call Reviews 是一個專注於戲劇和表演藝術(shù)的評論網(wǎng)站,提供對各種戲劇、音樂劇和其他現(xiàn)場演出的評論和分析。它通常由專業(yè)的評論員和愛好者撰寫,旨在為觀眾提供對最新演出的見解和評價。該網(wǎng)站的藝術(shù)評論對該舞臺劇給出了五星好評。
據(jù)該網(wǎng)站介紹,這部劇講述了詠春大師葉問的故事,從他創(chuàng)辦武館到他晚年的生活。值得一提的是,葉問曾教授李小龍,在李小龍發(fā)展自己的武術(shù)風(fēng)格——截拳道之前。
該評論說,劇中有幾幕設(shè)定在電影攝影棚,這些場景通過整個舞臺的投影增強了效果,模擬了復(fù)古電影中的膠捲缺陷。這種效果瞬間將我?guī)肓肆硪粋€時空,是多媒體設(shè)計師嚴(yán)英傑的巧妙之處。為了配合這一概念,舞臺兩側(cè)的屏幕展示了幕名,有時還顯示出讓人想起無聲電影標(biāo)題卡的信息。它們不顯眼,但在需要時易於閱讀。
「第二幕真正將詠春提升到了一個新的高度。在一個片段中,舞臺上的戰(zhàn)鬥強度提升了十倍。戰(zhàn)鬥場面令大預(yù)算的荷里活電影相形見絀。我們看到太極、螳螂拳和八極拳的表演,讓我質(zhì)疑舞蹈與武術(shù)的界限在哪里。我不會劇透細節(jié),但你可能需要帶紙巾。這場演出包含了我所見過的最悲慘的死亡場景。它不是血腥的,只是令人心碎。即使在我寫下這些話的第二天,它仍然讓我淚目。令人嘆為觀止、驚艷、卓越——言語無法表達。這就是藝術(shù)與文化實現(xiàn)真正協(xié)同的結(jié)果;傳統(tǒng)與紀(jì)律相遇於精確之中?!?/p>
英國文化生活在線雜誌CultureWhisper.com給《詠春》打四星,高於同期在倫敦大劇院上演的格魯吉亞國家芭蕾舞團的《天鵝湖》。該雜誌的撰稿人Teresa Guerreiro在評論文章中提到,由深圳歌劇舞劇院呈現(xiàn)的舞劇《詠春》視覺震撼、引人入勝,該舞劇將中國武術(shù)與當(dāng)代舞蹈完美融合。各個部分都令人著迷,尤其是打鬥場面。
文章介紹到,詠春是來自中國南方的一種功夫,已有 300 年的歷史,其特點是近身格鬥、快速出擊。雖然我們可能對詠春拳的起源知之甚少,但相信很多人都熟悉或至少聽說過李小龍,他是一位來自香港的演員和武術(shù)家,其電影和電視節(jié)目在20世紀(jì)60和70年代大受歡迎。而李小龍曾在香港接受葉問大師的訓(xùn)練,而葉問則舞劇《詠春》的主角。
舞劇《詠春》中有兩條並行的劇情,時而也會交織在一起。第一條劇情線發(fā)生在20世紀(jì)90年代,有一個中國攝製組在拍攝電影《詠春》;第二條劇情線則回到了20世紀(jì)50年代繁華的香港,葉問從中國農(nóng)村搬到了香港。
撰稿人Guerreiro評價道,參演的二十多位演員通過精湛的舞蹈和詠春技藝,將兩條故事線生動地演繹出來。
該文還稱,舞劇《詠春》是一部 「向追逐夢想的普通人致敬」的作品。編劇和導(dǎo)演通過這部舞劇向世人傳遞出武術(shù)的核心理念:是「一種藝術(shù)、一種思想、一種哲學(xué)、一種態(tài)度,也是一種生活方式?!?/p>
全球知名在線新聞平臺Big News Network,總部位於阿聯(lián)酋迪拜,主要辦公地點在悉尼。該平臺的報道被認為偏見較少,是一個「最少偏見」的新聞來源。在演出後,BNN摘選並發(fā)布業(yè)界對舞劇《詠春》的評價以及舞劇團隊對劇目的理解。
BNN報道引述舞蹈節(jié)目製作人Farooq Chaudhry稱,從舞劇《詠春》能夠看到演員們將舞蹈的情感和武術(shù)動作完全結(jié)合,巧妙地從舞蹈的情感過渡到武術(shù)真實、緊張的動作中。Chaudhry認為演員們的舞步非常美,是一種非線性的、美麗的表現(xiàn)形式。它為觀眾留下了很多詮釋空間,讓他們能夠?qū)⒆约旱南敕ㄍ渡涞揭恍﹦幼魃?,真正實現(xiàn)共情。
該報道引述了舞劇《詠春》主演常宏基對劇目的看法。他說:「這是一出舞劇,它創(chuàng)造了一個人們能夠理解,不太複雜,也不太抽象的故事。這部舞劇製作精良,舞臺效果令人驚嘆,表演者們也都很有實力?!?/p>
該報道還摘選舞劇導(dǎo)演韓真的感受,我表示,「當(dāng)她站在舞臺上時,感覺葉問大師就在她身邊,在我心裏」。她說:「舞劇《詠春》具有很強的時代意義。功夫?qū)θ澜绲挠^眾都有著強烈的吸引力,大家對相關(guān)的題材期待很高。作為導(dǎo)演,我希望西方觀眾能通過這部劇了解中國人的禮儀、智慧和信任,以及中國人的友善和勤勞?!?/p>
其實,在首演之前,一些英國媒體Radiotimes.com 已將《詠春》列為 「2024年最值得觀看的倫敦舞蹈表演」予以推薦,稱「千萬不要錯過這部席捲中國票房的開創(chuàng)性舞劇。該劇改編自武術(shù)家、著名宗師葉問的真實故事,涵蓋了傳奇的詠春拳、太極拳、八卦掌、八極拳、螳螂拳和其他中國武術(shù)傑作?!?/p>
英國文化雜誌Dedicated Follower在海外社交平臺X上發(fā)推文稱,「作為一本文化雜誌,我們一直與讀者分享有價值的、與眾不同的演出,《詠春》十分值得一看。」